Ali meni je drago.Uvek sam želela da znam nekoga ko je plemenitog porekla.
Mas estou feliz. Sempre quis conhecer alguém de sangue nobre.
To je sve što sam želela da znam.
Isso... é tudo que eu queria saber.
Samo sam želela da znam da li je došlo do kakvog poboljšanja.
Só quis saber se houve alguma melhora. Não, não houve.
Uvek sam želela da znam kako je bilo posle.
Como foi depois? Sempre quis saber.
Samo sam želela da znam šta se desilo sa vašom ženom.
Só queria saber o que ocorreu com sua mulher.
Pa, stvarno bih želela da znam više o tome kako radiš.
Bem, eu gostaria de saber mais sobre como voce funciona
Samo sam želela da znam kad æe Lisina sahrana biti.
Eu queria saber quando será o funeral de Lisa.
Samo sam želela da znam da li ti se sviða..
Só queria saber se você gosta dele.
Samo sam želela da znam da sam mu bar nešto znaèila.
Eu somente queria saber isso se signifiquei alguma coisa para ele.
Samo bih želela da znam kuda da idem odavde.
Gostaria muito de saber que direção seguir.
Ono što bih želela da znam je kako je William znao da treba da napusti grad?
Gostaria de saber como William pensou em sair da cidade. Alguém deve ter dado um aviso.
Trebaš sa još nekim razgovarati, narocito ako ima bilo šta... što ne bi želela da znam.
Você precisa ter mais alguém para conversar, especialmente se tem alguma coisa... qualquer coisa que você prefira que eu não saiba.
Vidi, to nije nešto što sam želela da znam, ali pošto znam u groznoj sam poziciji.
Não é algo que eu queria saber, mas agora que sei, estou em uma posição horrível.
Nije želela da znam gde živi.
Nem sequer queria que eu soubesse onde morava.
Ne bih želela da znam ništa o tome.
Eu não iria querer saber nada sobre isso.
Nisam želela da znam koje je boje Kip slobode.
Não queria saber qual é a cor da estátua da liberdade.
Zapravo, zašto bih želela da znam zašto je njemu žao, uostalom.
Na verdade, quero saber afinal, por que ele está arrependido?
Ne žalim se, dobro brine o meni, samo bih želela da znam koja je to.
Não estou me queixando. Ele me trata muito bem. Eu só gostaria de saber qual delas é.
Ali znam ovo. Da sam sad ja ona, ja bih želela da znam sa kakvim se čovekom vičam.
Mas eu sei que se eu fosse ela, gostaria de saber com que tipo de pessoa estou saindo.
Ako si spreman da prièaš o tome, mnogo bih želela da znam, ali neæu te više pitati o tome.
Se estiver pronto para falar disso, eu gostaria de saber, mas não vou perguntar mais.
Znaš šta sam želela da znam kad sam zatražila test.
Eu sabia o que estava pedindo quando fiz o exame.
Jer sam želela da znam nešto o njoj, jer želim da upoznam tebe.
Porque queria saber sobre ela, porque quero saber sobre você.
Privukao me bliže i progutao me, dole u mrak niz sluzavu stazu gde su lezale tajne koje nisam želela da znam,
Mas ele se aproximou e me engoliu Adentro por um trajeto escuro e viscoso Por segredos mentirosos que nunca quis saber
Ne, samo sam želela da znam da ste spremni za sutra.
Não, só queria saber se está pronto para amanhã.
Samo sam želela da znam da li ima ime.
Eu só queria saber se ele tinha algum nome.
Ako ti imaš nekog trudnog, i ja bih želela da znam.
Se engravidasse alguém, eu também gostaria de saber.
Samo sam... želela da znam šta æeš da kažeš Džudu.
Eu... Preciso saber o que dirá ao Jude. O quê?
Samo sam želela da znam da æeš još uvek biti na tribinama.
Queria saber se mesmo assim você estará na arquibancada.
Melisa mi je poslala taj snimak zato što je želela da znam istinu.
Melissa mandou aquele vídeo, pois queria que eu soubesse a verdade.
Samo bih želela da znam šta æeš da uradiš da bi to ispravio.
Eu só gostaria de vê-lo fazer as coisas direito.
Uvek sam želela da znam šta ide u to piæe.
Sempre quis saber o que tinha nisso.
Samo da se zna, stvarno sam znala za prebacivanje kose, samo ti nisam rekla jer sam želela da znam kada lažeš.
Para sua informação, eu sabia da parada do cabelo. Só não contei porque precisava saber quando mentia.
A ja sam želela da znam zašto.
e eu queria saber o motivo.
(Smeh) Ja bih volela da znam da li mogu, znate -- Samo bih želela da znam da li mogu da sedim na nekim vašim treninzima, da vidim kakve treninge radite i štagod."
(risos) eu quero ver se eu posso, você sabe -- Eu só preciso ver se eu posso assistir alguns dos seus treinos, ver que tipo de exercícios você faz e etc."
0.83072805404663s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?